Farmers' protest on March 20. Roadblocks in the Pomeranian Voivodeship (LIST)

Luc Williams

“Farmers' journeys will be constantly supervised by Pomeranian policemen,” assured the press spokeswoman for the Pomeranian Police, Kom. Karina Kamińska.

She appealed to drivers and travelers to be patient and follow the instructions given by the officers. “We encourage you to monitor police announcements and local media to stay up to date with the situation. We also encourage you to look for alternative routes and avoid traveling when it is not necessary,” she added.

Gdańsk

In the province Pomeranian Voivodeship, the main demonstration of farmers will take place in Gdańsk from 10 a.m. to 4 p.m. According to the Pomeranian police, the protest will start on Solidarity Square. Between hours 11 a.m. and 11:30 a.m. participants will drive through the city streets to the Provincial Office at ul. Okopowa.

Route S7 – Nowy Dwór Gdański

Farmers are also planning a lockdown S7 road On the height Nowy Dwór Gdański. During the protest, between 8 a.m. and 6 p.m., police will direct traffic through designated detours.

Roadblocks

It is also to be blocked national road no. 90between Kwidzyn and Baldram. Difficulties are also expected in Kartuzy on provincial road no. 224and center of Malbork on dk no. 55.

The Pomeranian police also informed about planned protests in the Kosakowo commune and on national road No. 22 between Zblewo and Starogard Gdański.

BLOCK LIST

CHOJNICE

Chojnice – Tuchola route, DW 240, Silno

Complete blockade of provincial road No. 240 in Silno in the pedestrian crossing area (DW 240 – Silno ul. Gockowicka)

Chojnice bypass DK 22 – Stare Parcele – Chojnice ul. Gdańsk (Old Berlinka)

Total blockade of the DK 22 road – Chojnice bypass DK 22 – Stare Parcele – Chojnice ul. Gdańsk (Old Berlinka)

Chojnice – Kościerzyna route, DW 235, Zalesie

Blockade of provincial road No. 235 in Zalesie in the area of ​​the pedestrian crossing ul. Gdańska 18, next to the grocery store

Route Chojnice – Starogard Gdański, DK 22, town of Złotowo, Construction at Łąg 16

Blockade of national road No. 22 in Złotowo at the intersection with ul. Construction at Łąg 16

CZŁUCHÓW

m. Barkowo – DK 22. Rotational blocking of vehicle traffic on DK 22 (route Człuchów – Piła)

m. Zagórki – DK 22. Rotational blocking of vehicle traffic on DK 22 (route Człuchów – Chojnice)

KARTUZY

Przodkowo, DW 224. Driving through the streets.

KWIDZYN

Kwidzyn – Baldram, DK 90. Blockade of national road No. 90 on the section from the exits from the bridge on the Vistula to the roundabout in the town of Baldram

Raniewo DW 521. Blocking a pedestrian crossing in the town of Raniewo – DW 521

MALBORK

DW 55 in the city center.

First journey: Malbork – parking lot “Nad Stawem” – ul. Wałowa (K55) – bridge named after Captain Pilecki – Al. Rodła (K22) – Al. Wojska Polskiego – intersection with ul. Chopina (turn) – Al. Wojska Polskiego – Al. Rodła (K22) – bridge named after Captain Pilecki – ul. Wałowa (K55) – parking lot “Nad Stawem”

Second journey: Malbork, parking lot “Nad Stawem” – ul. Wałowa (K55) – bridge named after Captain Pilecki – Al. Rodła (K22) – Rondo Lotników Polskich (turn) – Al. Rodła (K22) – stopping vehicles on traffic lanes in both directions – bridge named after Captain Pilecki – ul. Wałowa (K55) – parking lot “Nad Stawem” + picket without the use of agricultural machinery Malbork, Pl. Casimir Jagiellończyk

NOWY Dwór GDAŃSKI

S7 – Nowy Dwór Gdański junction. Blocking the S7 road at the Nowy Dwór Gdański junction.

PUCK

The area of ​​the Kosakowo commune. Rotation protest on roads in the Kosakowo commune – blocking public roads.

STAROGARD GDAŃSKI

Starogard Gdański – DK 22 – Zblewo. Passage of slow-moving vehicles on the Starogard Gd ul. route. Owidzka – ul. UE to the Andrzeja Grubba roundabout – DK 22 towards the town of Zblewo (direction Chojnice) – return towards Starogard Gdański

SZTUM

Sztum – DK 55, town of Sztum – crossing DK 55 ul. Sienkiewicza – Pod Dębami roundabout – ul. Mickiewicza- ul. Jagiełły – roundabout in Przedzamcze – return to the Pod Dębami roundabout

m. Nowiec – DW 515, intersection of road W 515 with road 2936G with simultaneous blocking of road W 515 from the intersection to the gas station

m. Kalwa – DW 515 with road 3109G, intersection of road W 515 with road 3109G with simultaneous road blockade

Mikołajki Pomorskie – DW 522, blocking the road

WEJHEROWO

Street Sobieskiego/ul. May 3rd

Wejherowo – DW 468

About LUC WILLIAMS

Luc's expertise lies in assisting students from a myriad of disciplines to refine and enhance their thesis work with clarity and impact. His methodical approach and the knack for simplifying complex information make him an invaluable ally for any thesis writer.